05 novembro 2007

Devolvendo a comissão

Como se chama "prejuízo" em italiano, hein?


2 comentários:

  1. Tradução do Português para o Italiano: prejuízo, pre.ju.í.zo:
    sm 1 pregiudizio. 2 danno, disavanzo, guasto, svantaggio. 3 de­trimento. com o prejuízo de a scapito di.

    ResponderExcluir
  2. Esse seu anônimo é danado de inteligênte, matou a charada na hora, mais seu Resenha quer saber quem e que tá doido para devolver a comissão que já tinha sido paga em dinheiro, para ter Emasa nas mãos, seu Resenha adora fofoca, pode contar seu anônimo, fica entre nós três, seu pimenta, seu anoônimo e Seu Resenha, depois seu Resenha que é um homem de palavra só vai contar para as torcidas do, flamengo, fluminense, e corinthias, mais ninguém não.Segrêdo !Pode confiar em seu Resenha que é túmulo, boca fechada.kakakakak

    ResponderExcluir

Aos comentaristas, recomendamos:

- escrever nos limites das boas maneiras, sem 'pesar' a mão;

- ater-se ao assunto da nota;

- Não ofender a honra alheia. Isso os políticos já o fazem muito bem.